1
متن و ترجمه فارسی آهنگ:
He left no time to regret
اون زمانی رو صرف پشیمونی نکرد (حتی ذره ای هم از کارش پشیمون نبود)
Kept his dick wet
(غیر قابل ترجمه)
With his same old safe bet
با همون سوپاپ اطمینان قدیمیش (بعد از پایان دوستیمون بلافاصله نیازش رو با دوست قدیمیش برطرف کرد)
Me and my head high
من و سرم که بالاست
And my tears dry
و اشکهام خشک شده
Get on without my guy
بدون مردم ادامه میدم (تنها ادامه میدم)
You went back to what you knew
تو برگشتی به چیزیکه میشناختی (حالا با کسی که قبل از من میشناختیش رابطه داری)
So far removed
حالا حذف کردی
From all that we went through
هر چیزی رو که با هم داشتیم (هر چیزی که بینمون بود رو فراموش کردی)
And I tread a troubled track
و من در یک مسیر دشوار گام بر میدارم
My odds are stacked
شانس من تلنبار شده (شانس ندارم)
I'll go back to black
به تاریکی بر میگردم
We only said goodbye with words
ما فقط با کلمات خداحافظی کردیم
I died a hundred times
من صدها بار مردم
You go back to her
تو به سمت اون برگشتی
And I go back to
و من هم بر میگردم به
I go back to us
به سمت خودمون بر میگردم (با خاطراتمون وقت میگذرونم)
I love you much
خیلی دوستت دارم
It's not enough
این کافی نیست
You love blow, and I love puff
تو عاشق وزیدنی, و من عاشق فوت کردنم (تو هیجان دوست داری و من آرومم)
And life is like a pipe
و زندگی مثل یک لوله ست
And I'm a tiny penny rolling up the walls inside
و من یک سکه پنی کوچک هستم که درون دیوارها غلط میخورم
We only said goodbye with words
ما فقط با کلمات خداحافظی کردیم
I died a hundred times
من صدها بار مردم
You go back to her
تو به سمت اون برگشتی
And I go back to
و من هم بر میگردم به
We only said goodbye with words
ما فقط با کلمات خداحافظی کردیم
I died a hundred times
من صدها بار مردم
You go back to her
تو به سمت اون برگشتی
And I go back to
و من هم بر میگردم به
Black
سیاهی
Black
تاریکی
Black
تاریکی
Black
سیاهی
Black
فایلی برای دیگر آثار این هنرمند وجود ندارد.