.هیچ نظری برای این پست ثبت نشده است
ما بر تو مسلط خواهیم شد (We Will Rock You) اسم آهنگی است که برایان نوشت و توسط گروه راک انگلیسی به نام ملکه (Queen) برای آلبوم اخبار دنیا (News of the World) در سال 1977 ضبط شد. رولینگ استون امتیاز 330 از 500 موسیقی برتر در تمام تاریخ را در سال 2004 به او داد و در سال 2001 در رتبه 146 از بین موسیقی های قرن قرار گرفت. همچنین در سال 2009 موسیقی (We Will Rock You) به تالار مشاهیر Grammy راه پیدا کرد.
متن و ترجمه آهنگ:
Buddy! you’re a boy make a big noise
…Playin in the street
gonna be a big man; some day
You got mud on yo face
You big disgrace
Kickin your can all over the place
Singin
!We will we will rock you! We will we will rock you
Buddy! you’re a young man hard man
Shoutin in the street gonna take on the world some day
You got blood on your face
…You big disgrace
Wavin your banner all over the place
!We will we will rock you! We will we will rock you
Buddy! you’re an old man poor man
Pleadin with your eyes
gonna make you; some peace some day
You got mud on your face
You big disgrace
Somebody better put you back in your place
We will we will rock you We will we will rock you
Sing it
Everybody
We will we will rock you! We will we will rock you
رفیق! تو پسرى هستى که سر و صدای زیادی درست می کنى!
توو خیابان بازى می کنى
روزى یک مردِ بزرگ خواهی بود
روی صورتت؛ لجن هست! فضاحتِ بزرگی هستی!
قوطى حلبی خودتوُ؛ با لگد همه جا می بری
بخوانید
ما بر تو مسلط خواهیم شد... ما بر تو مسلط خواهیم شد.
رفیق! تو یه مردِ جوانى , یه مردِ قوى.
توی خیابون فریاد میزنى
می خواى یک روزی دنیا رو؛ مالِ خودت کنى!
روی صورتت خون آلوده؛ فضاحتِ بزرگی هستی
پرچمِ خودت رو همه جا تکان میدی
ما بر تو مسلط خواهیم شد... ما بر تو مسلط خواهیم شد.
رفیق! تو یک مردِ پیرِ ضعیف هستى
التماسی که با چشمات می کنی
یه روزی برات، آرامشوُ برقرار می کنه
روی صورتت لجن هست! فضاحتِ بزرگی هستی!
بهتره یکى تو رو سرِ جاى خودت بنشاند.
ما بر تو مسلط خواهیم شد... ما بر تو مسلط خواهیم شد.
فایلی برای دیگر آثار این هنرمند وجود ندارد.
.هیچ نظری برای این پست ثبت نشده است
ارسال نظر